Fyrkanter som syddes ihop och virkad kant runt om.
Julduk
(Small squares I sewed together and made
a crocheted edge around for Christmas)
|
Rund grön
(Round
and green)
|
Rund tät med
stjärna. Jag antar att jag alltid
gillat att leka med färg och form *s*
(Round with a star. I suppose I always
liked to play with colours and forms)
|
Det här
flammiga garnet var roligt att virka med
och var väldigt populärt. Själv hade jag denna rosa
färgen plus rödflammigt, brunorangeflammigt
och en grön variant.
(A popular sort of yarn which was very fun
to chrocet with. I also had in red, brownorange
and also green colours)
|
En liten av
det orangeflammiga garnet
(A small one with the orange yarn)
|
Nästan som ett
spindelnät.
(inte så välstruken i kanterna,
eftersom den kom från byrålådan.)
När man hade virkat klart en duk så
skulle man fukta den och spänna upp den
med hjälp av knappnålar i varenda yttermaska
på något hårt underlag (t ex strykbrädan)
och sen låta den torka så.
Då blev det riktigt fiiiiint! *s*
(Like a spider's net.
Not so well-ironed because it came
from the drawer)
|
En annan
variant med uddar som skulle sticka upp.
Lämpligt under krukor i fönsterkarmen.
(Another kind of model. Suitable beneath
the pots on the windowsill)
Nästa/Next
Sida/Page 1 2 3
4 5
Stickmenyn
(Back to knitting menu)
Stickstugans entré
(Knitting Cottage
Entrance) |
|